Недялкова Наталия Дмитриевна
преводач, писател, журналист
Бургаска писателска общност
Съюз на рускоезичните писатели в България
Съюз на преводачите в България
България, гр. Бургас
e-mail: nnata@abv.bg
Свято слово събра славянските творци в Бургас. Творци от четири славянски държави (Русия, Северна Македония, Черна гора, България) представиха поетичното си творчество, обмениха идеи и се вдъхновиха за нови проекти и книги в рамките на тазгодишното издание на Литературния форум Майски срещи «Свято слово», които се провеждат ежегодно в гр. Бургас и се посвещават на делото на първоучителите – Светите братя Кирил и Методий – покровители на Европа.
В ХIII издание, състояло се от 14 до 17 май 2019 г. в Бургас, се включиха писателите Татяна Вуйович Костич и Родолюб Чорич от Черна гора, представители на Русия – Наталия Ерменкова и Елена Асатурова, от Северна Македония – Весна Ацевска и Санде Стойчевски, както и българските автори Наталия Недялкова, Николай Фенерски, и младият поет Георги Д. Георгиев. Всеки говорещ на своя език, владеещ азбуката на близостта и святото слово на славянството.
Главен организатор на престижния литературен форум е Народно читалище «Любен Каравелов 1940» в партньорство с Община Бургас, Бургаска писателска общност и РЕКИЦ «Читалища». Тук е мястото да се постави акцент върху всеотдайната работа, в името на каузата на поетичното единение, на поетесата Роза Боянова и секретаря на НЧ «Любен Каравелов 1940» Вили Колева.
В началото на славната си история Майските срещи бяха част от «Славянска прегръдка» с главен организатор Елка Няголова от Варна. От 2010 година те се превърнаха в самостоятелен бургаски форум. В него традиционно участват изявени автори от България, Русия, Полша, Сърбия, Македония, Украйна, Хърватия, Чехия, Черна гора, а с всяка изминала година географията на форума се разширява.
Откриването на «Свято Слово» бе в Дома на Писателя в Бургас – един литературен оазис без аналог в страната ни. Стиховете на участниците-гости в «Свято слово» прозвучаха както в оригинал, така и в превод на български. Творбите бяха включени в специален сборник, а авторите им получиха сертификати и плакети, изработени специално за случая.
Славянските автори се включиха в инициативата «Нощ на литературата», която събра почитателите на поетичното слово във филиала на Националната художествена академия в Бургас.
В историческото селище Акве Калиде пък зазвучаха легенди и стихове за водата. Четенето продължи в Поетичното кафене на гр. Несебър-световно наследство и в църквата «Св. Йоан Кръстител».
Един от акцентите на форума бе превърналото се вече в прекрасна традиция събитие – «Часът на поета» на остров Св. Анастасия. Там, след вълшебството на морската стихия, гостите и бургаски поети от всички поколения се състезаваха за най-атрактивно представяне на авторска творба. Рецитациите бяха удачно съчетани с музикални изпълнения и атрактивни елементи от драматургията.
Творци от различни славянски държави и различни поколения участваха в конкурса на губернатора на острова Павлин Димитров «Вдъхновени от острова». Творбите бяха написани в специални тефтерчета, които се съхраняват на Острова като ценна реликва. А самият остров вече с право може да се нарече и Остров-Поезия.
Тази година литературният фест не само се превърна в отправна точка за нови книги и проекти, но и сбъдна една стара мечта. Така например изтъкнатия поет от Северна Македония Санде Стойчевски се завърна в родината си с публикация отпреди почти половин век, намерена в архивите на бургаската регионална библиотека. По време на официална среща в Община Бургас авторът разказа, как преди десетилетия негова младежка творба била публикувана във вестник «Черноморски фар», но за съжаление той не успял да се сдобие с изданието и години наред безуспешно се опитвал да го намери. Разказът впечатли и трогна всички участници в срещата, с историята светкавично бе запознато и ръководството на библиотеката «П. Яворов». Само ден по-късно македонският поет получи публикацията – минути преди едно от литературните четения в Дома на Писателя. И, разбира се, тази вечер той прочете именно стихотворението си, публикувано в Бургас през август на 1970 година.

Стихове, прозвучали и написани в Бургас, се преведоха и продължават да се превеждат на различни славянски езици, включително и на руски. А форумът получи широк отзвук и висока оценка у нас и в чужбина.
Творческото общуване между поети в Бургас се е превърнало в най-висше изкуство още от времето на големия поет Христо Фотев. Тази традиция продължава и днес. Тя придобива нови измерения. Защото в НАЧАЛОТО БЕ СЛОВОТО. И, наистина, Поетичното слово е свято!
Ключови думи: литературен форум, Майски срещи, славянски писатели, славянски поети, превод, славянство, сътрудничество