Ключевые слова: симпозиум, слависты, Сербия, славянские языки, славистика, стилистика, когнитивная лингвистика, фразеология, культурный концепт, терминология, литературоведение, перевод, лингводидактика, эколингводидактика
С 4 по 5 февраля 2019 г. на Филологическом факультете Белградского университета состоялось 57-е Собрание славистов Сербии «Славянские языки и литературы в современном диалоге культур». Собрание проходило в форме национального симпозиума с международным участием. Как и в прежние годы были реализованы следующие программы: 1) Научный симпозиум; 2) Семинар повышения квалификации преподавателей русского языка.
Организаторами симпозиума являлись:
Национальный симпозиум с международным участием был торжественно открыт председателем Общества славистов Сербии, проф. др. Вучина Райчевичем. Было заслушано приветствие продекана филологического факультета Белградского университета проф. др. Оливеры Вучич. Академик САНУ Предраг Пипер сделал обзор академических исследований САНУ и рассказал об истории академических наград. После официальных приветствий состоялось награждение премией имени Павле и Милки Ивич, премией имениРадована Кошутича, а также почетными грамотами Общества славистов Сербии. За вклад в сербскую культуру и сербистику были награждены проф. др. Ксения Кончаревич кафедры славистики Филологического факультета Белградского университета, ст. научный сотрудник Института сербского языка САНУ проф. др. Срето Танасич и др. На торжественной церемонии открытия было показано приветственное послание японского слависта Мотоки Номачи, Национальный университет Хоккайдо, Саппоро, Япония (Hokkaido University, Sapporo, Japan).
В работе LVII Собрания славистов Сербии «Славянские языки и литературы в современном диалоге культур» приняли участие около 80 ученых и исследователей из Сербии, Болгарии, Боснии и Герцеговины, Германии, России, Франции и Чехии.
Пленарное заседание было открыто докладом проф. др. Ксении Кончаревич (Белград), посвященным русской коммуникационной культуре сербских мемуаристов 18 и 19 вв. Доклад проф. др. Богдана Косановича (Нови Сад) был посвящен творчеству Михаила Шолохова. Ст. преп. Валентина Решетникова (Москва) выступила с докладом о методических подходах к обучению профессиональному общению иностранных учащихся в российском вузе. Доклад доц. кпн Натальи Бондаренко (Москва) о сербских страницах в сборнике А.А. Хованского «Славянский вестник» был зачитан А.И. Лазаревым, который является учредителем Фонда А.А. Хованского. Историк, переводчик Андрей Лазарев (Воронеж) посвятил свой доклад социолингвистическим аспектам славянского языкознания. Пленарный доклад доц. др. Димитрины Лесневской (София) был посвящен эколингводидактике – новому направлению современных лингводидактических исследований.
Заседания проводились в рамках четырех секций.
[modula id=»5447″]
Болгарская делегация состояла из пяти членов: проф. д-р Лиляна Цонева (Велико-Тырново), доц. д-р Димитрина Лесневска (София), асп. Елица Миланова (Пловдив), Радослава Лесневска (София) – редколлегия научных журналов «Русистика без границ» и «Болгарская русистика» и Радослав Минков (Велико-Тырново). Проф. Л. Цонева выступила с докладом, посвященным языковой игре в современных русских и болгарских СМИ. Е. Миланова выступила с докладом о репрезентации образов Змея Горыныча и китайского дракона в русской и китайской лингвокультурах.
В ходе плодотворной работы прошедшего собрания были рассмотрены актуальные вопросы и проблемы языкознания, стилистики, когнитивной лингвистики, фразеологии, терминологии, литературоведения и перевода, а также теории и практики лингводидактики. Формальному анализу польской синтаксической терминологии был посвящен доклад П. Обучина (Белград).
Был зачитан ряд докладов, посвященных сопоставительным исследованиям: сопоставлению культурных концептов в русском и сербском языках (Н. Козомора – Нови Сад; И. Андриашевич – Белград); сопоставлению паремий в русском и сербском языках (E. Стошич – Нови Сад; компаративному анализу реципрочности и рефлексивности в польском и сербском языках (З. Перич – Белград) и др. Сопоставительному изучению славянских языков и культур на примере фразеологии был посвящен доклад А. Ушаковой и С. Шишкиной (Тюмень).
В ряде докладов освещались лингводидактические вопросы: проблема оптимизации обучения РКИ рассматривалась в докладе С. Черновой (Новосибирск); Е. Колесина (Москва) комментировала в своем докладе формирование кросскультурной грамотности средствами народного творчества; И. Абрамова (Нижний Новгород) выступила с докладом о конфронтационном языковом анализе в преподавании сербского языка филологам-русистам.
[modula id=»5496″]
Были выслушан и прокомментирован ряд литературоведческих докладов, напр.: А. Кудлач (Пардубице) исследовал в своем докладе чешский литературный постмодерн; о Белградской истории стихотворения Владимира Набокова рассказала в своем докладе И. Антанасиевич (Белград); Б. Чурич (Белград) посвятил свой доклад творчеству А.И. Куприну в Белграде 1928 г. Е. Сартаков (Москва) рассмотрел в своем докладе рецепцию Н. Гоголя в сербской печати начала ХХ века.
На закрытии LVII Собрания славистов Сербии проф. др. Вучина Райчевич обобщил проведенную работу и итоги дискуссий в рамках пленарного заседания и заседаний четырех секций. Работа Собрания была плодотворной и успешной: в ходе международного научного диалога обозначились новые направления славистических исследований. Участники, в том числе зарубежные гости, поблагодарили организаторов за сердечный прием и возможность принять участие в этом знаковом международном научном форуме.
Читайте расширенную хронику 57-ого Собрания славистов Сербии в Первом номере журнала «Русистика без граници» за 2019 год.
Димитрина Лесневская